Votronic VAC 2425 M 3A Cargador automático 24 V 25 AVotronic VAC 2416 M 3A Cargador automático 24 V 16 A
Detalles del producto
Especialmente adaptado a los vehículos de emergencia | 8 programas de carga ajustables |
Capacidad de la batería ajustable | Electrónica protegida contra la humedad |
Descripción del producto
Detalles
- Programas de carga nº 1, 2, 3 y 5 (gel, AGM, ácido, arranque) ajustables al tipo de batería
- La tensión de carga está libre de picos y regulada de forma que se excluye la sobrecarga de las baterías.
- Funcionamiento continuo totalmente automático: El cargador puede estar permanentemente conectado a la batería y la mantiene totalmente cargada. En caso de fallo de la red, las baterías no se descargan (se desconectan mediante un interruptor de seguridad).
- Regeneración de la batería de plomo dos veces por semana durante largos periodos de inactividad para evitar la dañina estratificación del ácido.
- Funcionamiento en paralelo y en tampón: en caso de consumo simultáneo, la batería se carga más o se mantiene llena. El cargador calcula y supervisa automáticamente el ajuste de los tiempos de carga.
- carga sin supervisión: Protección múltiple contra sobrecarga, sobrecalentamiento, sobretensión, cortocircuito, inversión de polaridad, funcionamiento defectuoso y descarga posterior de la batería mediante desconexión electrónica hasta la desconexión completa del cargador y la batería mediante interruptores de seguridad incorporados.
- Conexión para sensor de temperatura de la batería (sensor de temperatura 825 incluido en el suministro): Para las baterías de plomo (ácido, gel, AGM), la tensión de carga se adapta automáticamente a la temperatura de la batería, lo que resulta en una mejor carga completa de la batería más débil en tiempo frío, y en temperaturas de verano, se evita la gasificación innecesaria de la batería y por lo tanto la tensión de la batería.
- Función Silent Run: funcionamiento silencioso optimizado con sólo pulsar un botón (funcionamiento nocturno).
- Función de alimentación: permite la alimentación de consumidores sin batería (por ejemplo, al cambiar la batería).
- Compensación del cable de carga: las pérdidas de tensión en los cables de carga se compensan automáticamente.
- Filtro de alimentación integrado: Funcionamiento en paralelo sin problemas con sistemas solares, generadores eólicos y de gasolina, alternadores, etc. con una sola batería.
- Electrónica protegida contra la humedad
- Ayuda de carga para baterías de plomo muy descargadas: Precarga suave de la batería (plomo-ácido, -gel, -AGM) hasta 8 V y, a continuación, potente apoyo de la batería para los consumidores que aún puedan estar conectados.
- Distribuidor de corriente de carga integrado con 2 salidas de carga principales, ambas con corriente y potencia máximas
- En caso de funcionamiento mixto con 1 alimentación y 1 batería de arranque, se puede ajustar un programa de carga de arranque independiente en el distribuidor de corriente de carga integrado
- La batería de arranque también se carga con toda la corriente de carga si es necesario (corto tiempo de parada del vehículo)
- Salida de carga auxiliar separada "S" para la carga de reserva y de mantenimiento de otra batería de arranque o como salida de señal +86 para la inhibición del arranque del motor cuando el vehículo está conectado a la red
- Función de ecualización (la característica de carga IUIU puede activarse manualmente para la carga de ecualización de celdas)
- Desconexión de las baterías en caso de fallo de la red, sobrecalentamiento, avería (interruptor de seguridad por salida de carga)
- Posición de instalación variable
- Detalles adicionales para la versión VAC 2425 M 3A
La capacidad de la batería se puede ajustar 4 veces (12 programas de carga en total) - Entradas para cables sensores de tensión (sense), utilizables opcionalmente con cables de carga extralargos y/o distribuidores de corriente de carga externos de diodos con pérdidas
- Posibilidad de reducir la potencia de red/carga en caso de suministro de red limitado o de baja potencia, p. ej., en caso de toma de tierra con fusibles débiles, funcionamiento del generador, etc. (función de límite de potencia)
- 1 "Gel": Programa de carga para baterías de gel, característica IU1oU2oU3: Adaptado a baterías de gel/secado selladas y estancas al gas con electrolito fijo, que generalmente requieren un nivel de tensión de carga más alto y tiempos de retención U1 más largos para lograr tiempos de carga cortos con un almacenamiento de capacidad especialmente alto y evitar la "inanición" de la batería a largo plazo.
- 2 "AGM": Programa de carga para baterías AGM/fleece, característica IU1oU2oU3: Destinado a la carga de baterías selladas y estancas al gas AGM (Absorbent-Glass-Mat) en tecnología de plomo y vellón, que requieren un nivel U1 especialmente alto con tiempos de mantenimiento coordinados para la carga completa y, a continuación, un nivel U2 moderado para la retención de la carga (tecnología de placas y células redondas).
- 3 Programa de carga 3 "DIN 0510" para baterías de plomo-ácido/húmedas, característica IU1oU2oU3: Característica general DIN para la carga y el mantenimiento de la carga de baterías de plomo-ácido abiertas y cerradas con tapones de cubeta extraíbles y posibilidad de control del nivel de ácido y corrección del nivel de ácido (mantenimiento). También aplicable para baterías cerradas de bajo mantenimiento, sin mantenimiento, bajas en antimonio, aleación de plata, calcio, etc. con bajo o muy bajo consumo de agua. Con alto nivel de U1, ofrece tiempos de carga cortos, alto factor de carga y alta mezcla de ácido, incluso en uso inactivo (estacionario) (estratificación del ácido) para baterías "húmedas" de tracción, iluminación, solares, pesadas y estándar.
- 5 "MOTOR": Programa de carga para baterías de plomo/ácido/húmedas, característica IU1oU2oU3: Característica similar a la del alternador/generador para uso en movimiento (móvil) (estratificación del ácido) con un mantenimiento especialmente reducido (gasificación de la batería, consumo de agua). Carga y mantenimiento de carga de las baterías de arranque en vehículos de emergencia, según una propuesta anterior del Comité de Normas del Servicio de Bomberos (FNFW). Para baterías de arranque estándar convencionales, baterías de arranque "Absolutamente sin mantenimiento", "Sin mantenimiento según EN", "Sin mantenimiento según DIN", "Sin mantenimiento", "Bajo mantenimiento".
- BR: Regeneración automática de la batería
- DC: Función de alimentación (sustitución de la batería)
- Función de ecualización (carga de ecualización de células)
- FB: Conexión para funcionamiento/visualización a distancia
- LV: Distribuidor de corriente de carga para una o varias baterías
- SR: Función de funcionamiento silencioso (reducción nocturna)
- TK: Compensación de temperatura
- TS: Sensor de temperatura incluido
- Electrónica a prueba de humedad
- Características adicionales de la versión VAC 2425 M 3A
- Kap: Capacidad de la batería (tamaño) ajustable
- PL: Función de limitación de potencia de red/reducción de potencia de carga
- VF: Sensor de tensión (para cables de carga muy largos)
- Tensión nominal (CA) en [V] 230
- Rango de tensión de funcionamiento (CA) en [V] según versión
- Consumo de energía (CA) en máx. [W] según la versión
- Corrección del factor de potencia sinusoidal (CosPhi = 1): sí
- Tensión nominal de la batería (CC) en [V]: 24
- Salida de carga secundaria "S" en [A] según versión
- Característica de carga: IU1oU2
- Límite de tensión para todos los modos/programas de carga [V]: 30
- Ondulación de tensión en [mV] rms: < 50
- Número de salidas de carga según versión
- Posición de instalación de la unidad: cualquiera
- Rango de temperatura [°C] -20 a +45
- Grado/clase de protección I / IP: 21
- Dimensiones incl. bridas de montaje, sin conexiones según versión
- Condiciones ambientales, humedad: máx. 95% humedad ambiente, sin condensación
- Para más datos técnicos, consulte el manual de instrucciones
- Cable de alimentación,
- 1 sensor de temperatura para la versión VAC 2416 M 3A
- 2 sensores de temperatura para la versión VAC 2425 M 3A
- Manual de instrucciones
Propiedades
Tipo de batería | Cargador |
Versión | VAC 2425 M 3A |
Peso | 2400 g |
Dimensiones (L x A x A) | 160 x 305 x 71 mm |
Capacidad de la batería | 46 - 290 Ah |
Tensión de entrada | 190 - 265 (capacidad de carga completa) |
Corriente de carga | 25 A |
Potencia | 830 W |
ean | 4250683600356 |
Fabricante Nº de artículo | 0459 |
Propiedades
Tipo de batería | Cargador |
Versión | VAC 2416 M 3A |
Peso | 1450 g |
Dimensiones (L x A x A) | 160 x 210 x 71 mm |
Capacidad de la batería | 40 - 200 Ah |
Tensión de entrada | 190 - 265 (capacidad de carga completa) |
Corriente de carga | 16 A |
Potencia | 520 W |
ean | 4250683615473 |
Fabricante Nº de artículo | 0452 |
Nota
Aviso: dado que nuestros envíos pueden contener pilas o baterías, estamos obligados según
la ley de las Baterías (BattG; legislación alemana) a informarle de los siguientes aspectos:
Las baterías y pilas recargables no deben desecharse como residuos domésticos normales. Todo el mundo está obligado por ley a devolver las pilas y baterías usadas. Las pilas usadas pueden contener sustancias nocivas que pueden dañar el medio ambiente o la salud si no se almacenan o desechan adecuadamente. Sin embargo, las pilas también contienen importantes materias primas como el hierro, el zinc, el manganeso o el níquel que pueden reciclarse. Puede devolvernos las pilas después de usarlas o deshacerse de ellas en su vecindario (por ejemplo, en tiendas o puntos de recogida municipales) de forma gratuita. La devolución a los puntos de venta se limita a la cantidad habitual para los usuarios finales y a aquellas pilas usadas que el distribuidor trae o ha traído como pilas nuevas en su gama de productos.
El símbolo con el cubo de basura tachado significa que las pilas y baterías no deben desecharse en los cubos de basura domésticos. Bajo este símbolo también encontrará las siguientes abreviaturas con los siguientes significados:
Pb: La batería contiene plomo
Cd: La batería contiene cadmio
Hg: La batería contiene mercurio
Dirección de devolución:
Fritz Berger GmbH
Fritz-Berger-Str. 1
92318 Neumarkt
Alemania
Nota
Aviso: dado que nuestros envíos pueden contener pilas o baterías, estamos obligados según
la ley de las Baterías (BattG; legislación alemana) a informarle de los siguientes aspectos:
Las baterías y pilas recargables no deben desecharse como residuos domésticos normales. Todo el mundo está obligado por ley a devolver las pilas y baterías usadas. Las pilas usadas pueden contener sustancias nocivas que pueden dañar el medio ambiente o la salud si no se almacenan o desechan adecuadamente. Sin embargo, las pilas también contienen importantes materias primas como el hierro, el zinc, el manganeso o el níquel que pueden reciclarse. Puede devolvernos las pilas después de usarlas o deshacerse de ellas en su vecindario (por ejemplo, en tiendas o puntos de recogida municipales) de forma gratuita. La devolución a los puntos de venta se limita a la cantidad habitual para los usuarios finales y a aquellas pilas usadas que el distribuidor trae o ha traído como pilas nuevas en su gama de productos.
El símbolo con el cubo de basura tachado significa que las pilas y baterías no deben desecharse en los cubos de basura domésticos. Bajo este símbolo también encontrará las siguientes abreviaturas con los siguientes significados:
Pb: La batería contiene plomo
Cd: La batería contiene cadmio
Hg: La batería contiene mercurio
Dirección de devolución:
Fritz Berger GmbH
Fritz-Berger-Str. 1
92318 Neumarkt
Alemania