Toldo de sol para furgoneta Sigma II Berger
Información y descargas
Nuestro servicio

Línea de atención al cliente
+49 (0)9181 / 330 100Lunes a sábado: 8:00 - 20:00 horas
Asesoramiento especializado
ORGANIZAR UNA DEVOLUCIÓN DE LLAMADADe lunes a viernes: de 9:00 a 16:00
Pago seguro con encriptación SSL
Devoluciones gratuitas
Hasta un 5% de bonificación con la tarjeta Berger advantage
Detalles del producto
Protección contra el viento, el sol y la lluvia | Las ventanas laterales pueden oscurecerse |
Protección UV 50+ |
Descripción del producto
- Volumen de suministro: toldo de sol, poste de fibra de vidrio, poste de bloqueo, tubería de 7 mm, cuerdas de sujeción (100 % poliéster), saco de embalaje (100 % poliéster)
- Material: 100 % poliéster (190T), recubierto de poliuretano, costuras selladas
- Postes: fibra de vidrio de 12,7 mm
- Dimensiones (LxAxA): 320/240 x 300 x 190 cm
- Tamaño del paquete (LxAxA): 72 x 19 x 19 cm
- Peso: 7 kg
Propiedades
Tipo de toldos y techos | Toldo y toldos vela |
Color | gris claro |
Peso | 7 kg |
Material | 100 % poliéster (190T) |
Altura de montaje (desde - hasta) | 180 - 220 cm |
Dimensiones (L x A x A) | 320 x 300 x 190 cm |
ean | 4036231068270 |
Información legal
Información del fabricante
Fritz Berger GmbH
Dr. Matthias Herfeld
Fritz-Berger-Strasse 1
92318 Neumarkt
Alemania
servicio-cliente@berger-camping.es
Nuestro servicio

Línea de atención al cliente
+49 (0)9181 / 330 100Lunes a sábado: 8:00 - 20:00 horas
Asesoramiento especializado
ORGANIZAR UNA DEVOLUCIÓN DE LLAMADADe lunes a viernes: de 9:00 a 16:00
Pago seguro con encriptación SSL
Devoluciones gratuitas
Hasta un 5% de bonificación con la tarjeta Berger advantage
Valoraciones (3)
"El toldo para el sol nos viene muy bien en el autobús. Protege del sol y la lluvia y se monta y desmonta en cuestión de minutos. Usamos el poste para sujetarlo a la barandilla con cierres de velcro. Sin duda, recomendamos su compra." "Das Sonnenvordach leistet uns gute Dienste am Bus. Es schützt bei Sonne und Regen und ist innerhalb weniger Minuten auf- und wieder abgebaut. Wir nutzen die Stange zur Befestigung mittels Klettverschlüssen an der Reling. Von uns in jedem Fall eine Kaufempfehlung."
"El toldo para el sol nos viene muy bien en el autobús. Protege del sol y la lluvia y se monta y desmonta en cuestión de minutos. Usamos el poste para sujetarlo a la barandilla con cierres de velcro. Sin duda, recomendamos su compra." "Das Sonnenvordach leistet uns gute Dienste am Bus. Es schützt bei Sonne und Regen und ist innerhalb weniger Minuten auf- und wieder abgebaut. Wir nutzen die Stange zur Befestigung mittels Klettverschlüssen an der Reling. Von uns in jedem Fall eine Kaufempfehlung."
"El toldo puede montarse rápidamente en 10 ó 15 minutos. Sin embargo, en caso de vientos fuertes, es aconsejable colocar un refuerzo para tormentas a la derecha y a la izquierda con un arnés adecuado. Sin esto, uno de los postes de fibra de vidrio se rompió. Sin embargo, Fritz Berger se mostró muy complaciente y nos envió gratuitamente un juego de bastones de fibra de vidrio como repuesto, de modo que ahora tenemos piezas de repuesto para otros casos de este tipo. Con vientos más fuertes, el poste de la cresta por sí solo no es suficiente. Se podría montar otro poste en el lado derecho e izquierdo si estuvieran disponibles como accesorios. Hasta ahora no los hemos encontrado con suficiente extensión. Con un tiempo razonablemente agradable, el toldo del VWT6 es perfectamente adecuado. Incluso la tienda de aseo Berger puede montarse debajo de ella como tienda enrollable." "Das Vorzelt lässt sich recht schnell in 10 bis 15 min aufstellen. Bei starkem Wind empfiehlt sich allerdings rechts und links eine Sturmabspannung mit ordentlichem Häring zu setzen. Uns ist ogne diese bereits eine der Fiberglasstangen gebrochen. Fritz Berger war jedoch sehr kulant und hat uns kostenlos einen Set Fiberglasstangen als Ersatz geschickt, so dass wir jetzt Ersatzteile für weitere Fälle dieser Art besitzen. Bei stärkerem Wind ist die alleinige Firststange nicht ausreichend. Rechts und links ließen sich jeweils eine weitere montieren, wenn diese als Zubehör erhältlich wären. Bisherhaben wir diese in ausreichender Länge nicht gefunden. Bei einigermaßen angenehmem Wetter ist das Vorzelt am VWT6 völlig ausreichend. Es lässt sich sogar das Berger Toilettenzelt als Wurfzelt darunter aufbauen. "
"El toldo puede montarse rápidamente en 10 ó 15 minutos. Sin embargo, en caso de vientos fuertes, es aconsejable colocar un refuerzo para tormentas a la derecha y a la izquierda con un arnés adecuado. Sin esto, uno de los postes de fibra de vidrio se rompió. Sin embargo, Fritz Berger se mostró muy complaciente y nos envió gratuitamente un juego de bastones de fibra de vidrio como repuesto, de modo que ahora tenemos piezas de repuesto para otros casos de este tipo. Con vientos más fuertes, el poste de la cresta por sí solo no es suficiente. Se podría montar otro poste en el lado derecho e izquierdo si estuvieran disponibles como accesorios. Hasta ahora no los hemos encontrado con suficiente extensión. Con un tiempo razonablemente agradable, el toldo del VWT6 es perfectamente adecuado. Incluso la tienda de aseo Berger puede montarse debajo de ella como tienda enrollable." "Das Vorzelt lässt sich recht schnell in 10 bis 15 min aufstellen. Bei starkem Wind empfiehlt sich allerdings rechts und links eine Sturmabspannung mit ordentlichem Häring zu setzen. Uns ist ogne diese bereits eine der Fiberglasstangen gebrochen. Fritz Berger war jedoch sehr kulant und hat uns kostenlos einen Set Fiberglasstangen als Ersatz geschickt, so dass wir jetzt Ersatzteile für weitere Fälle dieser Art besitzen. Bei stärkerem Wind ist die alleinige Firststange nicht ausreichend. Rechts und links ließen sich jeweils eine weitere montieren, wenn diese als Zubehör erhältlich wären. Bisherhaben wir diese in ausreichender Länge nicht gefunden. Bei einigermaßen angenehmem Wetter ist das Vorzelt am VWT6 völlig ausreichend. Es lässt sich sogar das Berger Toilettenzelt als Wurfzelt darunter aufbauen. "
"La pieza es estupenda y muy adecuada para mi Jeep Sahara. 2 barras transversales adicionales hacen que la pieza sea realmente estable. (Pero no es absolutamente necesario)" "Das Teil ist klasse und für meinen Jeep Sahara gut geeignet. Durch 2 zusatzliche Querstangen wird das Teil richtig stabil. (Aber nicht unbedingt notwendig)"
"La pieza es estupenda y muy adecuada para mi Jeep Sahara. 2 barras transversales adicionales hacen que la pieza sea realmente estable. (Pero no es absolutamente necesario)" "Das Teil ist klasse und für meinen Jeep Sahara gut geeignet. Durch 2 zusatzliche Querstangen wird das Teil richtig stabil. (Aber nicht unbedingt notwendig)"
Características del artículo
Estructura ligera de fibra de vidrio
Las varillas de fibra de vidrio están hechas de resina epoxi y fibra de vidrio....
leer más
Las varillas de fibra de vidrio están hechas de resina epoxi y fibra de vidrio. Los segmentos individuales están unidos por una banda elástica, lo que facilita el montaje. Su ventaja es que son ligeras.
Estructura de aluminio resistente
Producto especialmente adecuado para viajes de acampada. Con los postes...
leer más
Producto especialmente adecuado para viajes de acampada. Con los postes verticales y de refuerzo opcionales, puedes dar estabilidad extra a tu avancé y hacerlo resistente a la intemperie. Ventaja: ahorro de peso en comparación con los postes de acero.
Furgoneta cámper
Para furgonetas cámper.
- Artículos similares
- Más artículos de esta marca